Aqueste roman, escrit per Jacqueline Mirande, foguèt tradusit en occitan per Pèire Boissièra e Sèrgi Carles. Al sègle XII, dos murtres arriban prèp de l’abadiá d’Autafaja. Una enquèsta a l’edat mejana.
Pendent lo temps « Silence on lit » de ma classa, enregistri de libres. Vaquí un enregistrament del capítol 3.
Aqueste roman, escrit per Jacqueline Mirande, foguèt tradusit en occitan per Pèire Boissièra e Sèrgi Carles. Al sègle XII, dos murtres arriban prèp de l’abadiá d’Autafaja. Una enquèsta a l’edat mejana.
Pendent lo temps « Silence on lit » de ma classa, enregistri de libres. Vaquí un enregistrament del capítol 2.
Aqueste roman, escrit per Jacqueline Mirande, foguèt tradusit en occitan per Pèire Boissièra e Sèrgi Carles. Al sègle XII, dos murtres arriban prèp de l’abadiá d’Autafaja. Una enquèsta a l’edat mejana.
Pendent lo temps « Silence on lit » de ma classa, enregistri de libres. Vaquí un enregistrament del capítol 1.
Ma classa en occitan – YM